TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 43:29

Konteks

43:29 When Joseph looked up 1  and saw his brother Benjamin, his mother’s son, he said, “Is this your youngest brother, whom you told me about?” Then he said, “May God be gracious to you, my son.” 2 

Ezra 9:8

Konteks

9:8 “But now briefly 3  we have received mercy from the Lord our God, in that he has left us a remnant and has given us a secure position 4  in his holy place. Thus our God has enlightened our eyes 5  and has given us a little relief in our time of servitude.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[43:29]  1 tn Heb “and he lifted his eyes.” The referent of “he” (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[43:29]  2 sn Joseph’s language here becomes warmer and more personal, culminating in calling Benjamin my son.

[9:8]  3 tn Heb “according to a little moment.”

[9:8]  4 tn Heb “a peg” or “tent peg.” The imagery behind this word is drawn from the experience of nomads who put down pegs as they pitched their tents and made camp after times of travel.

[9:8]  5 tn Heb “to cause our eyes to shine.” The expression is a figure of speech for “to revive.” See DCH 1:160 s.v. אור Hi.7.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA